domingo, 11 de mayo de 2025

1964.COMUNICARE TRIMISĂ PĂRINȚILOR CONCILIARI AI CELOR ȘAPTE BISERICI

 

(Traducere făcută din Originalul Spaniol de Maria Ghinet L ., extras din Cartea "Siragusa Mesagerul Extratereștrilor" de Victorino del Pozo)

 

Comunicare trimisă Părinților Conciliari ai celor șapte Biserici:

 

Către capul Bisericii Catolice.

Către capul Bisericii Anglicane.

Către capul Bisericii Luterane.

Către capul Bisericii Ortodoxe.

Către capul Bisericii Prezbiteriene.

Către capul Bisericii Evanghelice.

Către capul Bisericii Metodiste.

 

DE LA CER LA PĂMÂNT, de pe pământ la toți rectorii Spiritului Divin, operatori în adevăr prin Preasfânta Voință a lui Hristos, Mângâietor al fiecărui Suflet din lume și Lumină Edificatoare de Justiție, de Pace, de Iubire și de Fraternitate Universală.

 

Binecuvântate sunt toate Bisericile, căci în ele este Lumina de Purificare și de Iertare.

În adevăr vă spun:

Bucurați-vă și veseliți-vă dacă în mintea voastră și inima voastră germinează Opera Justiției Cerești, căci este adevărat că turma Domnului a coborât prea mult în vale ca să pască pe un câmp prea sterp.

Fiți înțelepți și prudenți, astfel încât lupul și hiena flămânzi de sânge să nu poată să sfâșie carnea lor.

 

Bucurați-vă și veseliți-vă dacă Adevărul lui Hristos și Preasfânta Evanghelie sunt înălțate în Sacra Unitate a Trupului Său Mistic, căci este adevărat că EL este singura Cale spre Înviere și spre Binele Suprem Etern.

 

Mânia Lui va fi Sfântă dacă această operă nu va fi împlinită.

Bucurați-vă și veseliți-vă, căci acesta este Timpul lui Dumnezeu pe Pământ.

Fiți întotdeauna înțelepți și prudenți în Sapiență și recomandați-vă în Spirit și în haine albe și încălțăminte simplă; faceți drum spre valea unde Turma lui Dumnezeu crește în tribulații și în Spirit în Pace, în Veselie, în Justiție și în Iubire Frățească.

Ziua Întoarcerii Sale în mijlocul oamenilor este aproape să ajungă, pentru că așa a fost scris, așa este și așa va fi.

În acest moment gravitează Adevărul tuturor Timpurilor.

Binecuvântată fie Preasfânta Sa Voință.

 

De la Cer la Pământ, prin gura unui Slujitor al Slujitorilor lui Dumnezeu.

 

Eugenio Siragusa.

 

Catania, 15 Septembrie 1964


Acesta este Răspunsul și mesajul personal scris de Paul al VI-lea, cu un post-scriptum din partea secretarului de stat al Vaticanului-. Via Corso delle Province 146 -CATANIA- .

 

 

(Traducere făcută din Originalul Italian de Maria Ghinet L .)

In Nativitate Domini:

 

"CU BUCURIE ÎN INIMĂ VĂ COMUNICĂM:

Sfântul Părinte Papa Paul al VI-lea, pentru a mulțumi mesajul de la Cer la Pământ de Crăciun, a dorit să trimită Centrului de Studii pentru Frăția Cosmică și, prin urmare, Sufletelor voastre dragi, un gând personal al său, ca semn de bunăvoință pentru Opera Iubitoare și Înțeleaptă și pentru Trezirea Inteligentă a Spiritelor voastre în Frăția Universală în Hristos-Isus, Domnul nostru”.

 

 

Urmează un text autograf cu semnătura lui Paul al VI-lea. (Paulus PP. VI)




“PAX DEI, QUAE EXSUPERAT OMNEM SENSUM, CUSTODIAT CORDA VESTRA ET INTELLIGENTIAS VESTRAS, IN CHRISTO JESU DOMINE NOSTRO”. (PHIL. 4,7)

Pablo P.P. VI

In Nativitate Domini 1966. 

 

 

“PACEA LUI DUMNEZEU, CARE DEPĂȘEȘTE TOATE SIMȚURILE,

SĂ PĂZEASCĂ INIMILE VOASTRE ȘI

INTELIGENȚELE VOASTRE, ÎN ISUS HRISTOS

DOMNUL NOSTRU”.

 

Papa Paul al VI-lea

Crăciun 1966

 

 

Postdata:

 

"Sfântul Părinte a primit cu plăcere expresiile și urările de bine care i-au fost adresate cu ocazia sărbătorilor de Crăciun.

Și, în afirmarea de a fi fost recunoscător sufletului său, schimbă acest gest filial invocând darurile Cerești de Pace, de Concordie și de Iubire, aduse pe Pământ de Fiul lui Dumnezeu, în timp ce, în semn de benevolență, din inimă împărtășește binecuvântarea sa apostolică reconfortantă.

 

Dată în Vatican..."


trucos blogger

No hay comentarios:

Publicar un comentario